Starry Starry Sky

starry sky-1

I

Like a garden of roses,
she blossoms in fancy.
Though silence & solitude,
it wilts her away..

Like angels of hush,
wind sings some metaphors.
Entwining our guts, in impossible to say..

Entangled so I , beneath the open sky.
Untraversed by darkness,
but these starry sights..

I yearn and I sigh.
Beneath starry starry sky.
Entangled yet I , in my metaphors..

I sigh and I try.
Beneath starry starry sky.
I burn till until , like a firefly..

II

You the sea –
be so vast and so paranoid!
& I tread through these guarding waves,
in moonlight..

Them curse like beamings.
world talk such seemings.
It conjures & consumes me..

Shall we assume & then be doomed.
shall be over our entwinings,
Before eternity and yet so soon…

Conspiring are its waves,
and the silver of moon.

Yet foolish so I,
with my hopes fluttering high.
& the slivers from my sail & the sinking sighs..

Yet untraversed by rage,
but starry sights..

I wither and I wry.
Beneath the starry starry sky.
I most but almost ,
with my anchor stuck at coast.
Now I curse the anvil, with a shallowing deny.

III

We fold and unfold, in our bubble of gold.
Caressing our fears and our feebleness..
We blossom with despite, in this starry starry night –

In that garden of rose,
I plucked , the purple in prose.
and Entwined our hearts,
in our mortal morose.

I yearn and I sigh,
Beneath starry starry sky.
Entwining our eloquence,
in immortals of metaphors..

I rhyme and I write,
Beneath starry sky tonight.
Untraversed by darkness..
But reaching & raging,
to our brightest starlight..

Vishu Mishra | Zoo-Poems | 16-08-2016

The comedy of egregious errors

Starry Starry Sky

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |
जग गए हैं वोह, जिन्हें कुछ करना है |

सुबह का सूरज चढ़ता है,
और दिन भर पिघलता है |
उसके संघर्ष में काव्य है,
वोह कर्म प्रज्वलित करता है |

मैं भी उठता हूँ रोज़ सुबह,
उस सूरज से कुछ अग्नि लेकर |
मेरा भी नाम तुम गिनन लेना,
उस सांसारिक काव्य की रचना में |

ये पक्षी , पवन, पशु, नर-नारी ,
सब चलते हैं रोज़ सुबह |
एक नए इतिहास क़ि रचना में ,
तब-ही इतिहास बदलता है |

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |
जग गए हैं वोह, जिन्हें कुछ करना है |

उस मानव पथ पर चलना है |
जहाँ चलना गिरना फिसलना है |
और उठ के हर पल चलना है,
उन्ही दो पंक्ति को रचना है |

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |
जग गए है वोह, जिन्हें कुछ करना है ||

– विशु मिश्रा

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |

सो रहे हैं वोह, जो किस्मत के भरोसे हैं |

There are problems in my life, Because i don’t wake up at five.

There are problems in my life,
Because i don’t wake up at five.
All my good friends greet me early:
The sun, the birds,the dogs,& ‘milkha’ the milkman.
While I prefer to slouch low, I coveting a cozy cloth.
I try to curl inwards, I squinch like a scared-sloth.

There are problems in my life,
Because i don’t wake up at five.
All the good things happened, but yesterday.
why to wake up again & lose them today?
why to revive a conscience from a nausea?
why to choose reality above nostalgia?

There are problems in my life,
because i don’t wake up at five.
i doused myself in gallons of grog.
i devoured on meat like a savaging rogue.
I danced on music till its overmorrow.
I howled like a wolf redeeming the sorrow.

Wake up late

Waking up late..oops! & snooze!

 

There are problems in my life,
because i don’t wake up at five.
All the klocks & karma, just keep ticking away.
& i couldn’t take so much, losing just everyday.
So i slept some-more, wishing a fresh stay.
I dream-borne a place, made of sun & hay.

There are problems in my life,
because i don’t wake up at five.
All the solutions never work much late.
all the advisers never meet belate(d).
No one’s there, when i wake-up half past day.
Neither angels of rescue nor mighty-might i pray.

There are problems in my life,
Because i don’t wake up at five.
i will try to do so tomorrow & run a million-mile.
i haven’t seen an awakening day, for more than some-while.
All is not lost but today,I woke up again later than late.
All is to be won tomorrow, i must not mourn further today.

~waking up early solves most problems of the day.

*Overmorrow – ({obsolete word,using for three purposes-} Meaning – Day after tomorrow. Purpose– . 1. Adds  to Rhyme 2.To add implausibility, to weaken the argument of not waking up early 3. ‘Dance till there’s no tomorrow’, is an overused phrase & a cliche.Further i feel, there’s no poetic bliss in that just sophistry, a hackneyed hipster idea & phraseology).